Feed on
Posts
Comments

…bet va ar kartais susimąstėme, jog tai tik pasakos, o tikrovėje viskas buvo daug niūriau… Ir mūsų mėgiami/mylimi veikėjai buvo ne tokie mielučiai/meilučiai, kaip kad mes galvojame 😉 Pavyzdžiui, kad ir tokie:

Snieguolė

Pelenė

Pokahontasė

Visas šitas grožis paimtas iš jeftoon1 galerijos deviantart.com

21 Responses to “Visi mėgstame gražias pasakėles su laiminga pabaiga,…”

  1. Viltė parašė:

    Aš tai atvirai pasakysiu: man gaila dabartinių vaikų – kiek atviro šlamšto yra jiems pilama per žiniasklaidą. Kokie turi būti budrūs tėvai..
    Jei mums baisiausias herojus buvo vilkas ar koks mistinis Zmejgorynyčius ar Baubas (tas jau buvo baisų baisiausias), tai dabar.. ojej, pažiūrėjus šiuos paveikslėlius kyla klausimas, ar jų užsakovams su galvomis tvarkoje.
    Ypač „pelenė“ paliko įspūdį..

  2. mozila parašė:

    Labai jau makabriska,nors maziams gal net labiau patiktu.Siaip jau visose pasakose gausu siaubo elemento,iskaitant lietuviskas,tokiu kaip sunelio koju sukaliojimas,galvu kapojimas ir tt.

  3. Buka parašė:

    Teko susidurti su originaliomis pasakomis, ne tomis, kurios buvo sušukuotos iš pradžių Šarlio Pero, o Pero dar kartą sušukuotas brolių Grimų. Ar žinote, kad iš tikrųjų Miegančioji gražuolė buvo išprievartauta vedusio karaliaus, kuris medžiodamas ją rado miške, ir pagimdė dvynius nepabudusi? Kad rakštį jai iš piršto iščiulpė alkanas kūdikėlis, ir tik tada ji pabudo? Kad prievartautojo karaliaus žmona, sužinojusi apie meilužę miške, įsakė pagrobti vaikus ir patiekti vyrui vakarienei? Tiesa, virėjas vaikų pasigailėjo, žmona buvo nubausta mirtimi, tada karalius vedė Miegančiąją gražuolę. Jau nekalbu apie tokias smulkmenas, kurias, beje, Pero buvo palikęs, kad Raudonkepuraitės ir senelės niekas neišgelbėjo ir neatgaivino – vilkas jas surijo, ir pasaka baigėsi. Ir iš trijų paršiukų du tinginėliai buvo suryti, išliko tik darbštusis su plytine troba. Et, jei pradėtume gilintis į pasakų pirmąsias versijas, užrašytas prieš 700 metų, tokių dalykų rastume…

  4. Andu parašė:

    Apie pasakas ir senąsias šventes (RU):
    У древних кельтов, ель считалась обиталищем лесного духа, требовавшего кровавых жертв – внутренностей людей и животных, которые друиды регулярно развешивали на ветвях дерева.
    Когда окрепшая христианская церковь запретила жертвоприношения, народы Европы заменили внутренние органы шарами из дерева, которые в дальнейшем стали стеклянными, а кишки – тряпочными и бумажными гирляндами. И вот она, нарядная, на праздник к нам пришла…

    Что касается доброго дедушки Мороза и его западного аналога Санта Клауса, то они произошли от древнего злобного кельтского божества, Великого Старца Севера, повелителя ледяного холода и пурги. Он тоже ходил по домам с холщовым мешком, но не раздавал подарки, а собирал жертвоприношения, которые ему недодали в течение года.

    Визит Старца с мешком не предвещал ничего хорошего: как правило, после его ухода в доме оставались только обледеневшие трупы. Для того, чтобы оградить поселок от ужасного визита, друиды приносили свирепому божеству общую жертву – в мороз раздевали и привязывали к дереву юную девственницу. Именно ее замерзший, покрытый инеем труп и стал прообразом веселой Снегурочки, сопровождающей Деда Мороза…

  5. Buka parašė:

    O vienoje seniausių Pelenės versijų mergaitė, mokytojos primokyta, užmetė motinai ant galvos skrynios dangtį ir ją užmušė, kad tėvas galėtų vesti mokytoją. Toliau viskas klostėsi atitinkamai…

  6. Paulius parašė:

    Andu atsakyma totaliai bookmark’inam. va čia tai atvėrė akytes(nenuostabu, kad girliandos raudonos spalvos, ką? ]:D )

    beje, ten ne Pokahontas – o Pokahonta. ten moteris.

    visgi, ač 🙂

    • grumlinas parašė:

      -> Paulius – a kiba supaisysi tuos vardus, kai nebesugebama transkribuoti iš tarptautinio imperializmo kalbos į tautišką. Kad ji mergiotė, tai žinau, gal tada Pokahontė kokia?

  7. Kroitus parašė:

    Ir aš savo trigrašį apie pasakas įkišiu. Prisiminus lietuviškas, tai jos ne tik žiaurios, bet ir turi nemažai zoofilijos elementų. Kaip reiktų suprast pasakos pradžią, kad „merga išėjo į mišką, ten ją pasigavo meškinas. Po metų jai gimė gauruotas sūnus.“ O dar visokie broliai – gulbės ir panašiai…

    • grumlinas parašė:

      -> Kroitus – gyventum tu, kaip mūsų protėviai, pelkėse tarp miškų – ne tokie baisiakai galvon lįstų 😉

      • kroitus parašė:

        Tai kad tai nepateikiama kaip baisiakas 😀 Praktiškai visada tas meškos sūnus tampa didvyriu. Spėju, mūsų protėviai kažką gal tokio ir praktikavo 🙂

        • grumlinas parašė:

          -> kroitus – nu kad visokie čiukčiai ar eskimai sąmoningai palieka lsauke pririštas rujojančias kales, kad su jomis susiporuotų vilkai, teko skaityti, bet kad herojų genofondo pagerinimui būtų panaudotos meškos… 😉

  8. Buka parašė:

    O nekrofilija „Snieguolėje ir septyniuose nykštukuose“, kai karalaitis pamilsta lavoną stikliniame karste? O incestas, kai karalius užsimano vesti auksaplaukę dukterį ar princas – auksaplaukę seserį? Beje, seniausiose versijose kalbama tiesiai: „How can you marry your true-blood sister?“ she [senelė] asked in surprise. The unabashed prince said: „The other day she was climbing down a hill when a gust of wind blew her lower clothes away exposing her secret charm before my eyes. It was a naked beauty caught in wilderness. For a moment the joys of heaven flashed across the horizons of existence. I am fully betaken to those peachcoloured mounds of flesh over which I will spill and squander myself for the rest of my life.“ Beje, su Snieguole senosiose versijose dėl grožio varžėsi ne pamotė, o tikra motina, ir Joniuką su Grytute išvesti į mišką pasiūlė tikra motina, pamote ją pavertė tik broliai Grimai, nors vargšai senais laikais per badmetį dažnai pamesdavo vaikus. Pasakos turi būti baisios, Grimų švelninti nereikėtų, bet dabartiniuose rinkiniuose su gražiais paveiksliukais nebelikę nei konflikto, nei prasmės: neminimas Raudonkepuraitės (viename forume skaičiau pasipiktinusios mamytės tiradą dėl vyno butelio, kurį Raudonkepuraitė neša senelei prie pyrago: neva alkoholizmo propaganda 🙂 neklusnumas, nes motina jos net neįspėja, kad nekalbėtų su nepažįstamais, nesmerkiamas tingėjimas, nes tingieji paršiukai ramiausiai įsikuria darbštaus brolio troboje, o Undinėlė išteka už princo ir net atgauna balsą, mat vaikai neturi žinoti, kad yra neatitaisomų netekčių, kad didžiausios aukos ir pastangos dažnai nieko neduoda. Todėl ir auga infantilai.

  9. Buka parašė:

    O dar vienoje „Miegančiosios gražuolės“ versijoje pabučiuota princesė pabunda ir tučtuojau subyra į dulkes…

  10. Buka parašė:

    Tiesa, versija su Miegančiąja gražuole, kuri sudūlėjo, vėlesnė.

    O seniausiose „Raudonkepuraitės“ versijose (visose) vilkas palieka Raudonkepuraitei senelės mėsos, ši ramiai išsiverda ir sušveičia.