Pasirodo, tolerastija turi gilias šaknis, ir baimė ko nors kuo nors kaip nors neįžeisti jau senokai slegia amerikiečius. Ir tiek, kad netgi kai kurie animaciniai filmai buvo pripažinti įžeidžiais. Radau čia tokį saitą su jų kolekcija, galit parsipūsti ir pasižiūrėti, kas ten tokio įžeidaus 😉
8 Responses to “Įžeidūs multikėliai”
-
Naujausi įrašai
Naujausi komentarai
- Tadas apie Apie / Contact
- ndl apie Apie / Contact
- Voldemaras apie Ir vėl name
- Taškąs apie Vėl namie
- grumlinas apie Vėl namie
Kategorijos
Žymos
365 žodžiai Akvarium AmyMacdonald basetėliai blog'as DeepPurple DireStraits EE-photo EG-foto Egiptas ES-foto fotopatirtis fotopuslapiai fototechnika FR-foto gabija Google+ Hiperbolė Koike kompiuterija Latvija LedZeppelin Lenkija Lietuva LT-foto LV-foto PinkFloyd PL-foto ProcolHarum Sirija SK-foto Slade SteamPunk taip buvo TheBeatles TheDoors TN-foto Tunisas UK-foto Ukraina videoteka vietelės Webshots xminde ŠvėkšnaArchyvai
Blog'ai
Citroen
Mano kūryba
Naudmenos
Palėpės radiniai
Rinktiniai puslapiai
Vertyklės
Subscribe
Metainformacija
Mes irgi… štai Kazio Binkio Jonas pas čigonus, linskma vaikiška knygelė irgi kaip ir dingo iš visur, jau dešimt metų nespausdinama.
-> troy – hmm, gal padėtų „Jonas pas romus“?
Ne, ten dar yra siužetas toks, nekoks…
-> troy – ajooo, nėra stebuklinės pasakos apie čigonų, tfu, romų (nors man kažkaip asocijuojasi su išromytu 😉 ) berniuką, kuris sudalyvavo realybės šou ir patapo žvaigžduku…
Nepraeis tikrai… 🙁
Šiaip, bent jau Tekso Eiverio WWII filmai iš tikrųjų jokia tolerastija nepasižymėjo. Kažkada senai mačiau tą „Blitz Wolf“; žiūriu- ir čia yra, tarp užbanintų. Nu ir ką. Greičiausiai, ten jam ir vieta 🙂 . Vertingas tik kaip istorinis.
-> proffanas – taip, aibė dalykų pamažu tampa vertingais tik isotirne prasme, bet būtent jie atspindi epochos veido ypatybes
Normalūs kalbininkai labai piktinasi bandymais vyti čigoną ir negrą iš lietuvių kalbos. Aš atkakliai tebevartoju, nes nieko įžeidžiamo pačiuose šiuose žodžiuose nematau. Dar man kilo tokia ne visai su šiuo tekstu susijusi, t.y. ne animacinė, mintis: kaip dabar vadinamas Agathos Christie romanas, iš pradžių vadinęsis „Ten Little Niggers“, o paskui „Ten Little Indians“? Gal kas žino? Ar irgi jau užbanintas? 😀
-> Buka – tolerastija yra tokia užkrečiama liga, kai bukumas kubu plinta lyg gripo epidemija