Kai kas prisimena, jog jie pasirodė kažkur ~1973-74. Kažkaip, beganydamas mažąjį basetėlį, prisiminiau vieną iš jų, tad perėjau per internetus. Be abejo, jie tik suprantantiems kvadratines raides ir šiek tiek prisimenantiems tuos laikus – daugelis dalykų yra kontekstiniai tuometinei aplinkai.
Vaikystėje jie buvo, kaip ir anekdotai apie Petką+Čapajevą bei rusą+prancūzą+amerikoną, vaikiškų pasisėdėjimų tema. Kaip šiandien prisimenu, kai pas močiutę vasarą kaime sklepe laužydavome nuo bulvių ūglius – visi anekdotai, eilėraštukai ir isotrijos susigadydavo 😉
Bandau prisiminti, ar yra kažkas panašaus lietuvių kalba – bet neprisimenu…
A propos – kadangi tų eilėraštukų prisirinko gyvas velnias – bus, kaip matote, iš viso 4 įrašai 😉
Дети в подвале играли в гестапо –
Зверски замучен сантехник Потапов.
Ноги гвоздями прибили к затылку,
Но не сказал он, где спрятал бутылку.
Дети в подвале играли в гестапо –
Зверски замучен сантехник Потапов.
Ноги и руки прибиты к затылку,
Но не раскрыл он, где прячет бутылку.
Дети в подвале играли в гестапо –
Зверски замучен сантехник Потапов.
Уши гвоздями прибиты к затылку
Сантехник не выдал где спрятал бутылку
Дети в подвале играли в гестапо –
Зверски замучен сантехник Потапов,
Но у него еще всё впереди,
Если он вытащит лом из груди…
Едет дядя на машине,
Весь размазанный по шине.
Дети в подвале на грязной фанерке
Делали вилкой аборт пионерке
Маленький мальчик нашёл пулемёт
больше в деревне никто не живёт.
Сунулись было в деревню менты —
Долго к могилкам носили цветы.
Только осталась старуха Mатрёна,
Жаль на неё не хватило патрона
Мальчик вышел покакать на снег
сзади неслышно подполз печенег
ярко блеснул ятаган печенега
кровь и какашки смешались со снегом
Недолго мучилась старушка
В высоковольтных проводах:
Её обугленную тушку
Нашли в малиновых кустах.
Недолго мучилась старушка
В высоковольтных проводах:
Ее обугленная тушка
На птичек нагоняла страх.
Недолго мучилась старушка
В высоковольтных проводах:
Ее обугленную тушку
Сжевали ёжики в кустах.
Маленький мальчик змея пускал,
Ту-104 на ним пролетал.
Крылья отзмея попали в мотор…
Больше не будет играть „Пахтакор“
(1979m. susidūrus dviems Tu-134, žuvo futbolo komanda „Pachtakor“)
Тихо на улице, чисто в квартире,
Спасибо реактору номер четыре.
(Reakcija į Černobylio katastrofą)
ТУ-104 – самый быстрый самолёт
кто на нем летает, долго не живет.
Синее море, кровавый гуляш:
Наш самолет приземлился на пляж.
Косточки, кофточки, звездочки в ряд
Трамвай переехал отряд октябрят!
Сиська налево и сиська направо –
с ними погибла вожатая Клава.
Алые галстуки взвились над сквером
Бомба попала в дворец пионеров
Выше всех в небе сиська летала
С ними взорвалась вожатая Алла
Мальчик зимою по льдине гулял.
Вдруг поскользнулся и в прорубь упал.
Долго ручонки хватались за льдину…
Нет, я не видел смешнее картину!
Девочка в ванной бритву нашла.
„Что это?“ – папу спросила она.
Папа овтетил: „Губная гармошка…“
Все шире и шире улыбка у крошки…
Голые бабы по небу летят
В баню попал реактивный снаряд!
Мальчик Путруня на кухне шалил.
Тихо шеф-повар к нему подвалил…
Будет теперь для рабочего класса
сорок кило вареного мяса.
Маленький мальчик дедушку брил,
не удержался, чуть-чуть пошалил.
Стало у деда лицо вроде груши.
дедушка старый,зачем ему уши?
Девочка Таня в поле пошла
Папе она обед понесла
Трактор по полю размазал кишки –
Вот и покушал отец пирожки!
Бабушка внучку из школы ждала,
Цианистый калий в ступке толкла.
Дедушка бабушку опередил –
Внучку гвоздями к забору прибил.
Мальчик на речке рыбу удил,
Мимо него проплывал крокодил.
Долго кричал крокодил-старичок:
В попе застрял пионерский значок
Маленький мальчик играл в водолаза,
смело спускался на дно унитаза.
Добрая тетя нажала педаль –
мальчик унесся в вонючую даль.
Здрасте, дети, я ваш папа,
я работаю в гестапо.
Лто нарушит тишину –
глаз на жопу натяну.
hr>
Маленький мальчик залез в холодильник,
добренький дядя нажал на рубильник.
Быстро замёрзли сопли в носу.
больше не будешь красть колбасу!
Девочки в поле цветы собирали.
Рядом мальчишки в индейцев играли.
Маша нагнулась – в жопе топор:
Метко метает индеец Егор!
Дети в подвале играли в роддом.
Умер от родов наш управдом.
Дети в подвале играли в больницу,
Умер от родов слесарь Синицын.
Маша и Миша играли на крыше.
После двух выстрелов стало потише.
Дети в подвале играли в эсэс
сантехник Потапов и вовсе исчез.
Дочка сантехника им отомстила
Двери закрыла, и воду спустила…
Дети в подвале играли в садистов –
зверски замучен отряд каратистов.
Мальчик по стройке гулял не спеша,
Гарью и пылью цементной дыша.
Вдруг о головку ударил кирпич –
Ловко бросает сторож Кузмич!
Маленький мальчик сидел на дороге,
Танком ему переехало ноги,
Добренький дядя в армейской фуражке
Пулей в живот успокоил бедняжку
Девочка Маша купаться пошла
Во вторник нырнула, в субботу всплыла.
Маленький мальчик варил холодец –
По полу ползал безногий отец…
Маленький мальчик по стройке гулял
В бочку с бензином случайно упал
Стал задыхаться, высунул нос –
Добренький дядя спичку поднес.
Девочка в поле гранату нашла
И за советом к папе пошла.
– Дерни колечко – папа сказал.
Долго над полем бантик летал.
Однажды Сережа и Оля
Попали в магнитное поле.
Напуганные родители
Еле их размагнитили.
Маленький мальчик по стройке гулял.
Сзади к нему подкатил самосвал.
Всё обошлося без крика и стона,
только штанишки торчат из бетона.
Маленький мальчик по стройке гулял
Тихо подъехал большой самосвал
Не было слышно ни крика,ни стона
Только сандали торчат из бетона
Маленький мальчик по крыше гулял.
Крыша закончилась – мальчик упал.
Долго смеялись собаки и кошки
Как шевелились глаза у лепёшки.
Маленький мальчик со сломанной ножкой
Кушает суп алюминиевой ложкой.
Мама с улыбкой смотрит на сына:
„Когда ж ты нажрёшься, хромая скотина“.
Маленький мальчик купаться пошёл,
Мимо него проплывал ледокол.
Долго хватались ручонки за льдинки…
В жизни не видел смешнее картинки!
Маленький мальчик купаться пошёл,
Мимо него проплывал ледокол.
Нету смешнее картины на свете:
Справа пол-Пети и слева пол-Пети.
Įdomu, ar kuria ką nors panašaus kokia kita tauta(?) ?
Gal tai vertybių komunistinio supratimo pasekmės? Juk žmogaus kaina labai menka, mirtis tai kasdienybė, tas pats kaip musę su pliatniku.
Nzn… šiaip tai ganėtinai unikalus reiškinys, paplitęa tik ex-TSRS
Britai irgi turi šito gero, pvz: http://www.lyricstime.com/the-tiger-lillies-snip-snip-lyrics.html
jooo, mintis iš esmės ta pati, bet pats kūrinys jau rimtas, bo daina 😉
šiuolaikinė atmaina – stick dead ir happy tree friends, čia kaip pvz. Ne bez etogo dobra, kaip matyti. Realus įkūnijimas būtų turbūt džakasai 🙂
Тронулся поезд Тбилиси-Баку
Дверью прижало башку мужику –
Сначала пошел, потом побежал –
Долго я взглядом его провожал…
Šitas bus irgi 😉
меня девки в танцы звали
а я с ними не пошел –
пиджачишко на мне рваный
и хуишко небольшой….
Nu čia jau nebe vaikiškos eilės… 😉
Sorry, čia gal nelabai sadistinis 🙂 bet iš tos pačios USA išleistos knygelės apie rusų juodąjį humorą (skaitytą pas kursioką, J. Baltušio anūką, knygelė iš asmeninės klasiko kolekcijos)
…paaugliškos 🙂
tipo… 😉
Truputį pataisysiu: apie 196x-7x buvo pradėti etnografų tyrimai su šitais eilėraštukais (kurie, savo ruožtu, ir patys paskatino jų plitimą) – dėl to paskui ir atsirado mitas, esą jie tik tada atsirado. Tačiau aišku, kad tyrimų metu jie jau buvo išplitę po SSRS, o kai kurie jų – keliais dešimtmečiais senesni.
Kaip pvz., „v baniu popal reaktivnij snariad“ – šitas, kiek teko kadaise girdėti, buvo Lietuvoje žinomas jau apie 1955-1960 metus. Rusijoje, reikia manyti, dar gerokai seniau. Galima spėti, kad realus jo atsiradimo laikotarpis – II Pasaulinio karo metai.
Bendru atveju tiesiog pasakyčiau, kad datuoti liaudies kūrybą yra ganėtinai sudėtinga, tad čia verta būti atsargiam.
Aš parašiau „Kai kas datuoja“ 😉 Nes, ieškinėjant po internetus, radau, jog kai kurie iš jų buvo žinomi jau 1963m. Bet dauguma rašančiųjų fiksuoja 197x dešimtmečio pradžią-vidurį.
Kaslink liaudies kūrybos datavimo – taip, esi teisus – ji nepasiduoda datavimui, nes visąlaik kinta
Tas apie 197x minimas laikas susijęs su tuo, kad tuo metu buvo išspausdintas rinkinys gana artimos liaudies kūrybos, kur buvo strašylkės, iš serijos „grabas ant ratukų“.
Dėl datavimo problemų – jos ne tik tame, kad kinta, nors tai irgi prideda savo leptą. Problema, kad kai užrašoma, ta tautosaka neretai jau būna spėjusi pragyventi krūvą metų, o įvykiai, su kuriais ją galima būtų susieti, neretai būna užmiršti.
Plg. su „lipo žydas kopėčiom“ – galime spėti, kad irgi maždaug II Pasaulinio karo laikų, bet tai nevienareikšmis identifikavimas, nes gali būti ir puse šimtmečio senesnis daiktas (prisiminkim carinę propagandą I Pasaulinio karo išvakarėse). Aišku, kai eilėraštuke minimas lėktuvas ar pan. – dažniausiai truputį aiškiau.
Na, bet kokiu atveju, šita poezija, ko gero, jau nebepopuliari dabartiniu metu – įsisąvintos kitokio tipo pramogos: anuomet retas kas turėjo savo juostinį magą, kasetnikai tik-tik prasidėjo, visa dabartinė orgtechnika tik fantastikoje paišėsi
Potapovo gaila…
jooo, man jo visad buvo gaila…
Sidorovo nekentė visas kaimas. Jis 42ais sudaužė butelį degtinės…
Taip, už tokius dalykus galabyt reikia!
„Bandau prisiminti, ar yra kažkas panašaus lietuvių kalba – bet neprisimenu…“. A tai negi tolerastija smegenyse atminties blokus užspaudė. Akivaizdžiai sadistinis: „lipo žydas kopėčiom…“ 😀
Viilnius mūsų,
o mes – rusų…
Jak pani pije piwo,
Jak pani pije kwas,
Jak pani stanie rakem,
To z dupy pujde gas…
😀 😀 😀
Prisiminiau lietuvišką, priminsiu pradžią, o toliau visi žino.
Ar tai ne į temą?
Pist pavasaris atėjo
Eik tu n..ui kaip gražu, Toliau sarmata rašyti
Nu čia tai nebe sadistinis, o pakrūminis 😉
Nu taip. Kai prisiminiau l. juokinga buvo. Rytoj turbūt bus nelabai juokinga……….