Feed on
Posts
Comments

Važiuodamas karštaimylimandarbelin, sumąsčiau, kad staiga ir netikėtai tapo labai lengva buitiniame lygmenyje identifikuoti koloradus. Per Dožd’ išklausiau dainelę ir supratau, kad iš tikrųjų tegalimas tik vienas atsakymas į klausimą: „Pasakyk, kam priklauso Krymas?“ Ir tas atsakymas viską sustato į vietas.

Ундервуд – Крым

11 Responses to “Koloradų identifikavimas”

  1. Taškas parašė:

    krim vaš/ naš, o – لدينا ليتوانيا

    P.S. Arabiškai – Lietuva mūsų 🙁

    • grumlinas parašė:

      Dėl manęs – kad ir 我们的立陶宛

      • Taškas parašė:

        Negi rimtai – tas pats? Kinai vien Lietuva neapsiribos, beje.

        • Taškas parašė:

          ir dar – jei „tas pats“, tai Tau Rosieja/Ukraina svarbiau? Kur logika?

        • grumlinas parašė:

          Kol jie ateis – manęs nebebus. Todėl ir dzyn. Be to, kinai ateina gyventi ir kurti, o koloradai ateina valdyti ir naikinti. Skirtumą jauti?

          • Taškas parašė:

            Labai pilietiška pozicija. 🙁 va, dovana Tau už tokią:

            Manęs dar nebuvo –
            Alyvos žydėjo – –
            Manęs nebebus jau –
            Jos vėliai žydės –
            Ir kris jų lapeliai
            Nuo saulės ir vėjo,
            Kaip smėlio saujelės,
            Ant mano širdies –

            1936.XII.19.