Iš trinamų juodraščių:
Ech, kaip dažnai mes nevertiname to, kas yra dabar, kol laikas neišmoko vertinti to, kas buvo.
Apie laiką
Vas 5th, 2017 by grumlinas
Posted in mintys
17 Responses to “Apie laiką”
-
Naujausi įrašai
Naujausi komentarai
- Tadas apie Apie / Contact
- ndl apie Apie / Contact
- Voldemaras apie Ir vėl name
- Taškąs apie Vėl namie
- grumlinas apie Vėl namie
Kategorijos
Žymos
365 žodžiai Akvarium AmyMacdonald basetėliai blog'as DeepPurple DireStraits EE-photo EG-foto Egiptas ES-foto fotopatirtis fotopuslapiai fototechnika FR-foto gabija Google+ Hiperbolė Koike kompiuterija Latvija LedZeppelin Lenkija Lietuva LT-foto LV-foto PinkFloyd PL-foto ProcolHarum Sirija SK-foto Slade SteamPunk taip buvo TheBeatles TheDoors TN-foto Tunisas UK-foto Ukraina videoteka vietelės Webshots xminde ŠvėkšnaArchyvai
Blog'ai
Citroen
Mano kūryba
Naudmenos
Palėpės radiniai
Rinktiniai puslapiai
Vertyklės
Subscribe
Metainformacija
Ne problema. Tai, ką turim dabar, vertinsim po to, kai neteksim.
Tai jooo, įprasta praktika 😉
Šiaip tai ne tik gero nevertinam, bet nesuprantam ir kas blogai.
Supranatme, kai tas „blogai“ mums šiknon spiria 😉
Na, čia ribinės reikšmės. O kai blogis įprastas? Tada negalėsi įvertint, kokioj pelkėj gyveni, kol nepamatysi tikrų namų.
Visas mūsų gyvenimas – to pavyzdys. Kiek laiko turėjo praeiti, kad suprastum, koks š yra tas „dvasingumas“, kuriuo sovietai durnino? 😉
Čia biškį iš kitos operos, susijusios ne tiek su laiku, kiek su tiesos pažinimu lyginant.
Anywayh, kai kam sovietinis dvasingumas sklandžiai perėjo į rosinanišką 😉
Cha, pasinaudojau „vertinam“ kita reikšme 😀
Jej tą kitą reikšmę turėt maumeny – tada iš tos pačios operos 😉
O dėl to dvasingumo – tiesiog kito nėra 😀 Imkim kad ir šiaurinę Korėją: kuo gali pagirt tuos, kurie nei kuria, nei padirba, nei turi, nei supranta?! Kaip valdyti valdyti tą bandą? Kuo pagirti? Ogi sakyt, kad jie visam pasauly dvasingiausi 😀
Putleristane tas pats, tuos ladakalinų kūrėjus girk dvasingumu ir gali nors ir kūrent jais. Ką stalinas ir darė 😀
aha 🙂 1:1
http://d2ydh70d4b5xgv.cloudfront.net/images/1/2/mens-vintage-soviet-raketa-big-zero-peterhof-watch-2609-ha-box-new-f4da150d3b6c2675bb6641746a3246dc.jpg
Nebeliko nei CCCP, nei Glasnost’ 😉
ir Peterhof vos kvė;uoja https://en.wikipedia.org/wiki/Petrodvorets_Watch_Factory
scania, nieko naujo – skaitykit Valatką. Tenorėjau pasakyt, kad jau buvo tokių bandymų – VISKO ATSISAKYT PRADĖTI IŠ VISKĄ IŠ NAUJO.
aišku nieko naujo 😀
tiesiog klaviatūros multibuferyje tebebuvo ana nuoroda, tai ir įdėjau.Ta pati numonė, tas pats paveiksliukas 😀
http://ci.memecdn.com/4104655.jpg
Jooo, rosijanai smigo su ta duchovnost’ į tokį sveiko proto dugną, kad mūsų moliagalviams reiks gerai pasitempti, kad tiek suglušėti 😉
Nieko naujo:
Litwo, Ojczyzno moja, ty jesteś jak zdrowie
Ile cię trzeba cenić, ten tylko się dowie kto cię stracił
Dziś piękność twą w całej ozdobie
Widzę i opisuję, bo tęsknię po tobie
Oh, Lithuania, mu country, Thou ar’t like good health
I never knew till now how precious, till I lost Thee.
Now I see Thy beauty whole, because I yearn for Thee
Tėvyne Lietuva, mielesnė už sveikatą!
Kaip reik tave branginti, vien tik tas pamato,
Kas jau tavęs neteko. Nūn tave vaizduoju
Aš, ilgesy grožiu sujaudintas tavuoju.
Poliglotai 🙂 O angielskas panašus ar pažodinis googlinis, skamba tai žiauriai, tikrai žiauriai….
jo, goooglei toli iki normalaus bent pažodinio vertimo:
O, Lietuva, MU šalies, Tu ar’t kaip geros sveikatos
Aš niekada nežinojo iki šiol, kaip brangus, iki aš praradau Tave.
Dabar matau tavo grožio visumą, nes aš trokšta Tavęs
Angliškas vertimas kaip sykis labai stilingas, nes jame naudojami to laikmečio žodžiai, jau išnykę dabar.